君子:
古义:
道德上有修养的人。
今义:
泛指人格高尚的人。
可以:
古义:
可以、凭借,是两个词。
今义:
表示可能、许可。
疏:
古义:
粗略。
今义:
疏通、疏散。
饭:
吃饭
食物
君子指道德上有修养的人,
高尚的人
水:
古义:
冷水。
今义:
可冷可热。
疏就是对前人“注”的再解释。
比如《说文解字》是东汉许慎编的,正文很简略,一般人看不懂,清代的段玉裁给这本书作“注”,叫做《说文解字注》。
后来的谭献作《说文解字注疏》,就是对段玉裁的“注”的再解释。
注疏之学在魏晋南北朝隋唐时期很兴盛,一般是“疏不破注”,就是“疏”只是对“注”的阐发,不能驳斥“注”,当然,现在看来这是一种很不好的学风啦。
疏的本义是疏导;开通。
疏,通也。
——《说文》。
疋者,破包足动也。
孕则塞,生则通。
因转注为开通分远之谊,俗字作疎,故汉疏广之后,隐其半为束氏。
后引申为分赠、雕刻、分条记录、注释、书信、奏章等,这些引申义在今义中已不存在了。
比如,虽书疏往返,未足解其劳结(思念之苦)。
——曹丕《与吴质书》中的疏的意思即书信,在今义中完全消失了。