“弱水三千只取一瓢”的意思是在一生中可能会遇到很多美好的东西,但只要用心好好把握住其中的一样就足够了。
《红楼梦》中贾宝玉借用这句话来表示对林黛玉的喜爱,因此这句话也多被引用到形容感情上,人们会用“弱水三千只取一瓢”来比喻对爱情忠贞、专一。
弱水三千只取一瓢的意思指的是在一生中可能会遇到很多美好的东西,但只要用心好好把握住其中的一样就足够了,通常代表拥有的东西太多,只取一样进行珍惜。
(1)对待知音或者说是心系之人都抱有唯此所不改永远忠于唯一不变心(2)情深似海一往情深情有独钟,除却巫山不是云的感觉…………我说我的眼里只有你……
弱水三千只取一瓢,源起佛经中的一则故事,寓意在一生中可能会遇到很多美好的东西,但只要用心好好把握住其中的一样就足够了。
也比喻对爱情忠贞、专一。
弱水三千,可以理解为弱水之广,也可解释为弱水之远。
那么,取之一瓢,或可理解为虽沧海之一粟,但也取之不易,理应倍加珍惜才是。
“弱水三千只取一瓢”的意思是在一生中可能会遇到很多美好的东西,但只要用心好好把握住其中的一样就足够了。
《红楼梦》中贾宝玉借用这句话来表示对林黛玉的喜爱,因此这句话也多被引用到形容感情上,人们会用“弱水三千只取一瓢”来比喻对爱情忠贞、专一。
弱水三千,只取一瓢饮。
出自《红楼梦》第九十一回贾宝玉:
任凭弱水三千,我只取一瓢饮。
这里是宝黛二人的谈话的文言化隐语.弱水现在通常被用来形容爱河情海,其实弱水的愿意是指古代许多浅而急的水流。
它们不能用舟船过渡,古人认为是由于水嬴弱而不能载舟,称之为弱水。
在《山海经》中就有记载。
后来弱水又泛指艰险而遥远的河流。
直译:
弱水的水又很多,我只喝其中的一瓢水而已.意译:
尽管大观园里佳人无数,我只喜欢你一个人。